Η ανάπτυξη της τεχνητής νοημοσύνης έχει επιφέρει σημαντικές αλλαγές στο επάγγελμα των μεταφραστών/στριών στην Τουρκία. Πολλοί/ες επαγγελματίες του κλάδου, όπως η Pelin Türkmen, έχουν στραφεί στην εκπαίδευση γλωσσικών μοντέλων (LLMs), συνεργαζόμενοι με την εταιρεία Outlier, η οποία παρέχει υπηρεσίες σε εταιρείες όπως η OpenAI, η Microsoft και η Meta. Οι μεταφραστές/στριες αξιολογούν τη γραμματική, τη δομή αλλά και τη φυσικότητα των απαντήσεων της ΑΙ, με στόχο ένα πιο εξανθρωπισμένο αποτέλεσμα.
Το επάγγελμα της μετάφρασης ήδη φαίνεται να υφίσταται δομικές αλλαγές, καθώς οι νεότεροι/ες επαγγελματίες απασχολούνται πλέον κυρίως με την επιμέλεια κειμένων που παράγονται από συστήματα μηχανικής μετάφρασης.
Την ίδια ώρα η παγκόσμια τάση καταδεικνύει τη σταδιακή αντικατάσταση των μεταφραστών από την τεχνητή νοημοσύνη. Στην Ολλανδία, κορυφαίος εκδοτικός οίκος ανέθεσε τη μετάφραση συγκεκριμένων έργων σε ΑΙ, με τους ανθρώπινους μεταφραστές να περιορίζονται σε διορθώσεις. Παράλληλα, στο Ηνωμένο Βασίλειο, το 1/3 των 12.500 μεταφραστών/στριών έχει ήδη χάσει θέσεις εργασίας λόγω της αυτοματοποίησης.
Παρότι η εκπαίδευση γλωσσικών μοντέλων αποτελεί σήμερα έναν τομέα με αυξημένη ζήτηση, ειδικοί όπως ο Γιγίτ Μπενέρ εκτιμούν ότι και αυτές οι θέσεις εργασίας θα μειωθούν σημαντικά καθώς η ΑΙ βελτιώνεται. Έτσι με την περαιτέρω πρόοδο της τεχνολογίας, η τεχνητή νοημοσύνη αναμένεται να προσφέρει ακριβείς και άρτιες μεταφράσεις σε πραγματικό χρόνο, οδηγώντας στον σταδιακό αποκλεισμό των λιγότερο εξειδικευμένων επαγγελματιών από την αγορά.
Διαβάστε περισσότερα εδώ