Οργανισμός Συλλογικής Διαχείρισης Έργων του Λόγου

ΟΣΔΕΛ

Πνευματικά δικαιώματα και μετάφραση

Πραγματοποιήθηκε χθες, Πέμπτη 4 Οκτωβρίου, 17:00 – 20:00, στο Πνευματικό Κέντρο του Δήμου της Αθήνας η Μεταφραστική Συνάντηση #2 στο πλαίσιο του Μήνα της Μετάφρασης.

Ο Γιωργανδρέας Ζάννος (νομικός, Διευθυντής Οργανισμού Συλλογικής Διαχείρισης Έργων του Λόγου) και ο Κωστής Ακριτίδης (υπεύθυνος Τμήματος Πληροφορικής του Οργανισμού Συλλογικής Διαχείρισης Έργων του Λόγου), μίλησαν σχετικά με θέματα που αφορούν τη συλλογική διαχείριση πνευματικών δικαιωμάτων, την λειτουργία και τις δραστηριότητες του ΟΣΔΕΛ.

Ο Κωστής Ακριτίδης αναφέρθηκε στα εξελιγμένα εργαλεία που χρησιμοποιεί ο ΟΣΔΕΛ για την παρακολούθηση του εκδοτικού και συγγραφικού έργου όπως οsdelnet, την πιο πλήρη και επικαιροποιημένη βάση δεδομένων για το βιβλίο στην Ελλάδα, η οποία συνεργάζεται ηλεκτρονικά με την ARROW.

Μπορείτε να παρακολουθήσετε τις ομιλίες στα παρακάτω links: Η ομιλία του Γιωργανδρέα Ζάννου https://www.facebook.com/bookia.gr/videos/1477722532329482/?t=5939

Η ομιλία του Κωστή Ακριτίδη: https://www.facebook.com/bookia.gr/videos/1477722532329482/?t=8133

URL: https://www.osdel.gr/el/news/1720-πνευματικά-δικαιώματα-και-μετάφραση
Πνευματικά δικαιώματα και μετάφραση